La diferencia entre ‘ámbar’ y ‘ambar’ radica en la acentuación y la clasificación de las palabras en español. La palabra ‘ámbar’ es una palabra grave que lleva tilde, mientras que ‘ambar’ no existe en el español estándar.
¿Lleva tilde? ámbar - ambar
Letras: 5
Sílabas: 2
ámbar
ám-bar Grave La palabra 'ámbar' es un sustantivo que se refiere a una resina fósil de color amarillo o marrón, utilizada en joyería y en la fabricación de algunos productos. Se acentúa en la penúltima sílaba, lo que la clasifica como una palabra grave. Ejemplos de uso de 'ámbar':- El collar de ámbar es muy valioso.
- El ámbar se utiliza a menudo en la fabricación de joyas.
- Encontraron un insecto atrapado en el ámbar.
- La lámpara estaba hecha de ámbar pulido.
ambar
am-bar Aguda La palabra 'ambar' no existe en el español, ya que la forma correcta es 'ámbar'. Por lo tanto, no se pueden proporcionar ejemplos de uso para esta palabra, ya que no es reconocida en el idioma español.
Aprende de manera entretenida
Juega y mejora tu ortografía
Más comparaciones de tildes
- actua o actúa
- ademas o además
- adios o adiós
- adrian o adrián
- aereo o aéreo
- ágil o agil
- aguilar o águilar
- ahí o ahi
- álbum o album
- alex o álex
- alguien o alguién
- algun o algún
- allí o alli
- alvarez o álvarez
- analisis o análisis
- ángel o angel
- ángulo o angulo
- aquel o aquél
- aquí o aqui
- árabe o arabe
- árbol o arbol
- arboles o árboles
- areas o áreas
- artículo o articulo
- así o asi
- aún o aun
- autobus o autobús
- averiguais o averiguáis
- azucar o azúcar
- azul o azúl
- baúl o baul
- bebé o bebe
- bien o bién
- británico o britanico
- buho o búho
- café o cafe
- caí o cai
- calculo o cálculo
- cambie o cambié
- capítulo o capitulo
- cárcel o carcel
- cesar o césár
- césped o cesped
- chavez o chávez
- círculo o circulo
- comic o cómic
- comics o cómics
- cómo o como
- comunes o comúnes
- construido o construído
- contactanos o contáctanos
- continua o continúa
- continuo o contínuo
- cortes o cortés
- cree o créé
- cruz o crúz
- cuál o cual
- cuáles o cuales
- cuan o cuán
- cuándo o cuando
- cuanto o cuánto
- cuidate o cuídate
- da o dá
- dar o dár
- dé o de
- débil o debil
- después o despues
- di o dí
- día o dia
- diagnostico o diagnóstico
- dias o días
- diaz o díaz
- dieciseis o dieciséis
- difícil o dificil
- digitales o digítales
- dio o dío
- dominguez o domínguez
- don o dón
- dónde o donde
- economia o económia
- economica o económica
- él o el
- elaboro o elaboró
- envio o envío
- era o érá
- eran o erán
- es o és
- escribio o escribió
- escribir o éscribir
- especifico o específico
- está o esta
- estaba o éstaba
- estabais o estabáis
- estais o estáis
- estamos o éstamos
- estan o están
- estás o estas
- este o esté
- estes o estés
- esto o ésto
- estos o éstós
- estrategias o estratégias
- examen o exámen
- examenes o exámenes
- fácil o facil
- facilmente o fácilmente
- fe o fé
- felices o felíces
- feliz o féliz
- fernandez o fernándéz
- fértil o fertil
- fin o fín
- fisica o física
- formula o fórmula
- frío o frio
- fue o fué
- fueron o fuérón
- fui o fuí
- fuisteis o fuísteis
- futbol o fútbol
- garcia o garcía
- genero o género
- gomez o gómez
- gonzales o gonzáles
- gonzalez o gonzáléz
- gracias o grácias
- grua o grúa
- guía o guia
- guion o guión
- gutierrez o gutiérrez
- había o habia
- hacer o hacér
- hacia o hacía
- hernandez o hernándéz
- heroico o heróico
- hicisteis o hicísteis
- hijo o híjo
- hincapie o hincapié
- historia o históría
- huesped o huésped
- huespedes o huéspedes
- huida o huída
- ibais o ibáis
- imagen o imágen
- imagenes o imágenes
- incluido o incluído
- increible o increíble
- indice o índice
- ingles o inglés
- intereses o interéses
- ivan o iván
- jesus o jesús
- jimenez o jiménez
- jose o josé
- jóven o joven
- jovenes o jóvenes
- juan o juán
- juarez o juárez
- lágrima o lagrima
- lapices o lápices
- lapiz o lápiz
- leí o lei
- lideres o líderes
- linea o línea
- lineas o líneas
- lopez o lópez
- lucia o lucía
- luis o luís
- mama o mamá
- máquina o maquina
- maquinas o máquinas
- maria o maría
- martinez o martínez
- mas o más
- master o máster
- médico o medico
- mendez o méndez
- mendoza o méndoza
- mexicana o méxicana
- mí o mi
- mía o mia
- miercoles o miércoles
- mío o mio
- mis o mís
- móvil o movil
- munoz o múñoz
- música o musica
- no o nó
- numeros o números
- nuñez o núñez
- o o ó
- ocean o océano
- oído o oido
- oir o oír
- orden o órdén
- ordenes o órdenes
- origen o orígén
- ortiz o órtiz
- oscar o óscar
- página o pagina
- pais o país
- países o paises
- papa o papá
- papas o papás
- película o pelicula
- perdida o pérdída
- perez o pérez
- píe o pie
- pies o piés
- podais o podáis
- podeis o podéis
- podes o podés
- podría o podria
- porqué o porque
- práctica o practica
- practicas o prácticas
- público o publico
- pues o pués
- qué o que
- quereis o queréis
- quién o quien
- quienes o quiénes
- quieres o quíeres
- raiz o raíz
- ramirez o ramírez
- rapidamente o rápidamente
- raul o raúl
- realice o reálicé
- realizara o realizárá
- reí o rei
- reír o reir
- reirse o reírse
- reloj o réloj
- resumen o résumén
- resumenes o resúmenes
- reune o reúne
- rio o río
- rios o ríos
- rodriguez o rodríguez
- ruido o ruído
- ruiz o ruíz
- sabado o sábado
- saber o sabér
- salon o salón
- sanchez o sánchez
- sé o se
- seguir o ségúir
- sería o seria
- sí o si
- sofia o sofía
- sois o soís
- solis o solís
- sólo o solo
- son o són
- sonreir o sonreír
- super o súper
- tambien o también
- té o te
- teléfono o telefono
- teneis o tenéis
- tengais o tengáis
- tengo o téngó
- tenía o tenia
- termino o término
- ti o tí
- tío o tio
- título o titulo
- tras o trás
- truhan o truhán
- tu o tú
- túnel o tunel
- ultimo o último
- unicamente o únicamente
- útil o util
- valdez o váldez
- vazquez o vázquez
- vehículo o vehiculo
- veintidos o veintidós
- veintiseis o veintiséis
- veis o veís
- velazquez o velázquez
- vi o ví
- vía o via
- victor o víctor
- video o vídeó
- vio o vío
- visitanos o visítanos
- volumen o volúmen
- volumenes o volúmenes